Jak používat "v únoru" ve větách:

Meziroční růst M3 je nadále podporován jeho nejlikvidnějšími složkami, přičemž meziroční tempo růstu úzkého peněžního agregátu M1 dosáhlo v únoru hodnoty 9, 1%.
Годишният прираст на М3 все така е подпомаган от неговите най-ликвидни компоненти, като тесният паричен агрегат М1 отбелязва годишен темп на растеж от 9, 0 % през януари.
Přitom meziroční tempo růstu úvěrů poskytovaných domácnostem zůstalo v únoru víceméně beze změny na úrovni 3, 3 %.
Същевременно през февруари годишният прираст на кредитите за домакинствата остана в общи линии непроменен на равнище 3, 3%.
Kdo byl v únoru 1976 převezen ze San Quentinu do Wolfburgu?
Виж февруари 1976 г. Кого са прехвърлили от Сан Куентин?
Akorát že v únoru...je v Jižní Dakotě bouřková sezóna.
Не и през февруари в Южна Дакота. По време на сезона на бурите.
Donald Stevens se zúčastní diskuze s Leonardem Wattem o smrti jeho syna, kapitána Coltera Stevense, který zemřel v únoru v Afghánistánu, a byl poctěn in memoriam Stříbrnou hvězdou.
"Доналд Стивънс ще гостува на Леонард Уат, по повод смъртта на сина си - кап. Колтър Стивънс, който бе убит в Афганистан, и удостоен със "Сребърна звезда". Ще гостува и серж.
Seznam se s Cassityovými, drobnými farmáři, kteří na svém pozemku, v únoru 2003, našli ropu, což je divné, protože geologické průzkumy...
Запознай се с Cassitys, малки фермери, които откриват петрол на земите си на 3ти Февруари, което е странно, защото геоложките проучвания..
Ano, chata bude k dispozici druhý týden v únoru.
Да, вилата е свободна в средата на февруари.
V únoru mi byla diagnostikována předčasná Alzheimerova choroba.
През февруари ми откриха ранна форма на алцхаймер.
Další dva případy v Humboldt County v únoru.
Още двама в Хъмбоулт през февруари.
Na mezinárodní úrovni EU a všechny její členské státy ratifikovaly rámcovou úmluvu WHO o kontrole tabáku, která vstoupila v platnost v únoru 2005.
В международен план ЕС и всички държави членки ратифицираха Рамковата конвенция на СЗО за контрол на тютюна, която влезе в сила през февруари 2005 г.
Podle předběžného odhadu Eurostatu dosahovala v únoru 2016 meziroční inflace v eurozóně měřená HICP úrovně -0, 2 %, přičemž v lednu činila 0, 3 %.
Според предварителната оценка на Евростат годишната ХИПЦ инфлация в еврозоната през февруари 2016 г. е -0, 2% спрямо 0, 3% през януари.
Tento nový nástroj s rozpočtem ve výši 6 miliard EUR na období 2014–2020 navrhla v únoru Evropská rada.
Този нов инструмент, с бюджет в размер на 6 млрд. евро за периода 2014—2020 г., беше предложен през февруари от Европейския съвет.
Kromě toho jsou EU a její členské státy smluvními stranami Rámcové úmluvy Světové zdravotnické organizace o kontrole tabáku (FCTC), která vstoupila v platnost v únoru 2005 a obsahuje právní povinnost tuto úmluvu provést.
Освен това ЕС и всички държави членки са страни по Рамковата конвенция на СЗО за контрол на тютюна, която влезе в сила през февруари 2005 г. и която обвързва страните със задължението за нейното прилагане.
EU a 26 jejích členských států se staly stranami Rámcové úmluvy Světové zdravotnické organizace o kontrole tabáku (FCTC), jež vstoupila v platnost v únoru 2005.
По-конкретно самият ЕС и 26 от неговите държави-членки са страни по Рамковата конвенция на СЗО за контрол на тютюна, която влезе в сила през февруари 2005 г.
Pravidla a postupy, kterými se občanské iniciativy řídí, jsou stanoveny nařízením, které přijal Evropský parlament a Rada Evropské unie v únoru 2011.
Правилата и процедурите за Европейската гражданска инициатива са посочени в регламент на ЕС, приет от Европейския парламент и Съвета на Европейския съюз през февруари 2011 г.
Tak jsem vyběhla do třeskuté zimy a fotila každičkého člověka, o kterém jsem věděla, že se s ním dá začít, v únoru asi před dvěma roky.
Изтичах в студа навън, и направих снимки на всеки до когото знаех, че мога да се добера през февруари преди около две години.
(Potlesk) V tu samou dobu, nakonec tento koncil naši čtyřikrát zamítnutou petici pro povolení řízení ženám v únoru přijal.
В същото време след като я отхвърли, четири пъти съвета най-накрая прие нашата петиция за жени шофьори миналия февруари.
V únoru kansaská Sněmovna reprezentantů podala návrh na hlasování o zákonu, který by v zásadě dovolil firmám, aby využily náboženskou svobodu jako důvod k odepření služeb homosexuálům.
През февруари, Парламентът на Канзас предложи за гласуване закон, който ще позволява на бизнеса да използва религиозната свобода като причина да отказва услуги на гейове.
Když byl v únoru předložen návrh zákona o sňatcích dětí, byly jsme u Parlamentu.
Когато предложиха закона против детския брак през февруари ние бяхме там в парламента.
Tato mapa -- (potlesk) -- tato mapa znázorňuje počet vteřin, které americké televizní sítě a zpravodajské organizace věnovaly zprávám z jednotlivých zemí v únoru 2007 -- jen rok nazpět.
Тази карта показва колко секунди са посветили, американските мрежови и кабелни новинарски служби са посветили на новини по страни, през февруари 2007-ма - само преди една година.
V únoru 2009 tam došlo k případu, který byl pojmenován "Uteč kočce."
Имаше един известен случай през февруари 2009 г., наречен "Измъкни котката".
Tohle je, co řekl na TEDu v únoru.
Ето това каза той на TED през февруари.
A tady na TEDu v únoru, nám jejich vášeň a virtuozita prostě vyrazily dech.
И в TED тук през февруари, тяхната страст и великолепие просто ни взеха дъха.
0.77283000946045s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?